Rejection City

So this is a blogpost about rejection. I was talking to a friend — a brilliant poet — and she told me that she had a big set-back earlier in the year. She had submitted several poems to a magazine she felt she had a personal relationship with, and the editor wrote back and said, “Not this time.” She told me that she didn’t know if she would ever write again. I know she was just feeling the August blahs and practicing some hyperbole — or I hope she was.

My goal this year is to get 100 rejections. You heard that right. So far I’ve managed 98 submissions of poetry, essays, or my poetry ms. And I’ve had (I’m guessing) about 30 acceptances. That means I still have at least 32 more submissions to make — and (horrors!) if any of those are accepted, then a few more for good measure.

Someone else gave me advice — and sent an adorable video of a three-year-old to illustrate it — of what might be called “radical acceptance.” The idea is to spend some time each day saying, “I LOVE my house,” “I LOVE my car,” “I LOVE this plant…this kid…this dog…this ratty old couch….” You get the picture. Just to flip that usual mode of noticing what isn’t okay, isn’t good enough, etc.

I love these rejections and how they’re helping me get closer to my goal of 100 rejections this year.

Well, it all sounds rather silly, now that I’m typing it up. I get bogged down by big stuff — and why shouldn’t I? Just like everyone, I often get caught by the little stuff and do some serious whining. On the other hand, sometimes I already practice this. A grown daughter hijacks a day when I really wanted to get other things done, and I decide to embrace it. My husband gets in a fender-bender, and I’m shot through the heart with gratitude that it was just a fender-bender and not anything worse. I get a headache and a voice from somewhere says, “I wonder what that’s asking you to pay attention to?”

I’m of course hugely grateful for the acceptance of two poems from Descant (a good place for you to send, too), and for the copy of Better Than Starbucks (with my poem!) that arrived in today’s mail.

And I’m very very grateful for the poems posted at Escape Into Life for August dog days (and I’ll of course be over-the-moon with gratitude if you check out that feature).



Review of Ada Limón’s ‘The Hurting Kind’

I join good company in reviewing poet Ada Limón’s The Hurting Kind — reviews have appeared on NPR, in The Guardian, and The New York Times. I’m honored that EIL (Escape Into Life) offered me an opportunity to add my voice.

To read the review (and visit the wonderful EIL site), click on this link:

You can read my 2021 blogpost about Limon’s Bright Dead Things, here.

While I’m here, I also wanted to remind people that I’ll be reading, along with several other Madrona #3 contributors, at FinnRiver Farm & Cidery, 6:30 p.m., July 14. One day soon, I promise, I’ll have a real blogpost for you.

I have been writing up a storm

…taking a Creative Non-fiction class, working on a big revision, writing book reviews and poems (everything but blog posts). And I’ve been sending things out — here’s proof:

At EIL you’ll find several poems about birds (scroll down to find mine). And gorgeous images.

Art by Tifenn Python

Kathleen Kirk

Today’s post is even more like an interview than a review. I have three of Kathleen Kirk’s chapbooks—little poetry books that address a single subject—and when I learned that The Towns (Unicorn Press, 2018) is actually one of eight poetry chapbooks, “each one a bit different in its impetus, composition, and arrangement,” I knew that I wanted to hear more.

I did know a bit about Kathleen’s background, as I reviewed her ABCs of Women’s Work last April. But I’ll let people do their own spelunking into her background: check out Escape Into Life, an on-line magazine of literature and art, where she is the editor, or her (delightful) blog—Wait! I have a blog?!to learn much, much more.

This year I emailed Kathleen and asked her to tell me about her books and how she creates them. I had fun looking up the presses (of course Unicorn=unique books!), and am including the links so you can take a tour, too.

Nocturnes (Hyacinth Girl Press, 2012) captured a bunch of poems set at night, and often musical in quality (like musical nocturnes) or responding to night time paintings. Living on the Earth (Finishing Line Press, New Women’s Voices Series No. 74, 2010) gathered poems of place I was exploring after returning to live where I’d grown up, and in the context of worrying about and valuing our dear planet. An earlier chapbook, Broken Sonnets (Finishing Line, 2009), contained and celebrated my awareness of being “broken” but perfectly okay in sonnets that respected but also broke traditional forms of the sonnet. I guess I knew I was done when I’d broken the form in all the ways I could at that time.

Interior Sculpture: poems in the voice of Camille Claudel (dancing girl press, 2014) was a commissioned work, providing poems to create a dance/theatre piece, and I pursued Camille Claudel’s biography and work to voice a series of poems set to dance, and a few more.

In Spiritual Midwifery (Red Bird, 2019), I found I was gathering from a series of ekphrastic poems I’d been writing, often on paintings with religious topics, as well as poems on how life itself had engendered in me a personal spirituality, enhanced by motherhood; the poems clung to each other on their own—again, probably instinct and logic, as that chapbook ends with a poem called “Last Step.” My very first chapbook, Selected Roles (Moon Journal Press, 2006) is the bridge between my life as a professional actor in Chicago and my organic life as a poet. In these poems, I speak in the voices of characters I have played or in the persona of an actor playing those roles.

I am still looking for a home for my chapbook manuscript The Cassandra Poems, in which I speak in the voice of Cassandra, the mythological character and the character in Agamemnon, the play by Aeschylus, as if she were still alive today, a prophetess whom no one will believe, which, as a poet, I feel like lots of the time. Most of these poems have been published individually in journals, and a couple new ones are due out soon in Levitate, but I would love to see them all together in a chapbook.

I have not lived abroad, as Kathleen has, but I have spent a lot of time in small, western towns—and of course I’ve read one of Kathleen’s influences, The Triggering Town, by Richard Hugo. Another influence was The Outlaw Years, by Robert M. Coates, about outlaws along the Natchez Trace. Kathleen explains:

Outlaws might yearn for towns without being able to belong to them, because they are outside the boundaries of the law. I found I was writing poems based on [poems of] Richard Hugo and Theodore Roethke…involving repeated words and images. I applied the form restrictions to small towns and outlaws alike, to see what would happen!

To put her books together, Kathleen relies on “1) instinct 2) logic, a paradoxical juxtaposition.” In The Towns she used town names in the titles, particularly at the beginning of the book, “to root us in place.” The outlaws are introduced early, and sort of take over as the poems progress, putting us “outside the boundaries.” The logic of ending with “The Last Word” is hard to refute.

I got to do the release reading for The Towns at Ryburn Place, a shop and visitor center run by Terri Ryburn in the renovated Sprague Super Service gas station along old Route 66, in front of a map where I could point to several of the towns in my poems on or just off Route 66! Other towns in the book are elsewhere in the Midwest or in the American South, and “The Towns” (the title poem) is a mini-autobiography via all the towns and cities I’ve lived in, which also goes to Europe and comes home again. I always cry reading that one out loud, because it comes back to small-town cemeteries.

Photo by Malte Luk from Pexels

The Towns is comprised of 15 poems. Outlaws recur, town names, obviously, but there’s also a kind of intrusion of the natural world into every poem–and, I admit, it’s that element that grabs me every time. In “Beason,” we feast on a series of almost-disjointed images (I had a sense of flipping through a series of postcards), the poet/persona is the outlaw, breaking boundaries, or she’s the “outlaw” deer:


That upstairs window has a woman in it,
or a dress-form. That door is falling off
because a deer walked right up the porch
steps and knocked. I don’t know much
about the town of Beason, except what
I’m not saying, but I know enough to bite

the hand that feeds me this mango, its
hard pit knocking against my teeth
a modified Morse code for love.

It’s possible he’ll leave me here
in Beason at this little lake
where I turn to drop my empty cup
in the rusty can; he’ll run off
in his car, abandon me to the geese.
If he does, I can walk determined

up the road to the nearest mailbox
and right on up the porch steps
to knock, wild-eyed and alive.

—Kathleen Kirk